Prevod od "isso só acontece" do Srpski

Prevodi:

to se dešava

Kako koristiti "isso só acontece" u rečenicama:

Ou isso só acontece em ficção barata?
Ili je to samo istina u romanima?
Isso só acontece uma vez na vida.
Ovo je stvar koja se dogaða jednom u životu.
Isso só acontece, se me permite dizer... em romances criminais.
Bojim se da toga ima samo u... isprièavam se, gospodine... detektivskim prièama.
Acho que isso só acontece nos filmes.
Mislim da se to dešava samo u filmovima.
Mas isso só acontece depois que ele come.
Tjelesnim. Ali to se dešava samo nakon što se dobro nahranio.
Isso só acontece uma vez a cada 5, 000 anos.
To se dešava samo jednom u 5000 godina.
E isso só acontece com os que eu gosto.
Ne seæam se. To se uvek dešava kad mi se neko baš sviða.
Isso só acontece nos filmes da TV.
To se samo dogadja u filmovima.
Não, ela era liberal... e isso só acontece quando se é livre.
Ne, bila je slobodnog duha, koji može da se da se dogodi kad si slobodan.
Chefe... isso só acontece uma vez em mil, de verdade.
Шефе... шансе су један према хиљаду.
E por mais clichê que pareça, isso só acontece uma vez.
I, ma kako otrcano zvuèalo, može biti samo jednom.
Isso só acontece se os ossos foram limpos e tratados.
To se dogaða samo ako su kosti èišæene i obraðene.
Jesus, eu juro que isso só acontece quando eu tiro a capota.
Gospode, kunem se ovo se jedino desi kad dignem krov.
Lena, isso só acontece uma vez na vida.
Lena, ovo se dogaða jednom u životu.
Por favor, não leve isso a mal, mas se está tentando tudo muito duramente, isso só acontece com os necessitados, você sabe?
Molim te da me pogrešno ne shvatiš, ali to silno nabacivanje, To je samo za one kojima je preko potrebno, znaš?
Isso só acontece em desenho, Sra. Sullivan, como bem sabe.
To se dešava samo u crtanim filmovima, gospoðo Salivan, kao što znate.
Mas isso só acontece uma vez por ano.
Ali, to se dogaða samo jednom godišnje.
Isso só acontece quando fico nervosa.
To se dešava samo kada sam nervozna.
Pera, até eu sei que isso só acontece nesses exagerados e provavelmente ilegais dramas teen.
Èak i ja znam da se ovo dogaða u glupim i verovatno ilegalnim tinejdžerskim dramama.
O que fiz para merecer isso? Só acontece merda comigo!
Šta sam to uradila da bih zaslužila ovo sranje... koje mi se sve vreme dešava?
Não, isso só acontece nos filmes.
Neæe, to se dogaða samo u filmovima.
Isso só acontece uma vez na vida, Patrick.
Ovo se dešava jednom u životu, Patrièe. Naš Plavi Mesec.
Isso só acontece com bonitões como Wastwood lá.
Uspeva samo ako si lepotan kao onaj Vestvud tamo.
Isso só acontece se Daksha não correr.
To æe se dogoditi samo ako se Dakša ne trka.
Os Americanos se sentem... melhor e mais confortáveis para dormirem, se acharem que isso só acontece nos filmes.
Amerikanci spavaju mirno kada smatraju da se ovo dogaða samo u filmovima.
Isso só acontece na 2ª ou 3ª reunião.
To se dešava tek na drugom ili trećem sastanku.
Isso só acontece às vezes, por causa da gravidade.
To se nekad desi zbog gravitacije, znaš. Hmm.
Lyuda, isso só acontece uma vez.
Ljuda, to se dogaða samo jednom!
Isso só acontece quando estou com a garota mais linda da cidade.
To se dešava kad sam u društvu najlepše devojèice u gradu.
Tiveram sorte, mas isso só acontece uma vez.
Posreæilo im se, ali to se dogaða samo jednom.
O gatilho do comprimento de onda não responde, mas isso só acontece se...
Okidaè talasne dužine ne reaguje, ali to se desi ako je...
Isso só acontece quando as pessoas não podem saber o que você faz.
Моја претпоставка је да Хју Меацхум је момак вуче конце.
Isso só acontece quando alguém se apaixona por...
Jedino kada se to desi je kada se neko zaljubi u...
Mas será isso só acontece por lá?
Ali, da li se to samo tamo dešava?
Isso só acontece com cerca de três meses de vida.
То се дешава тек код беба са три месеца.
Mas há uma grande diferença, isso só acontece dentro da colônia.
Ali postoji velika razlika, a to je da se to dešava samo unutar kolonije.
0.73563814163208s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?